msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: NUXY\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-23 06:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-03 08:03+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.10; wp-6.5.4\n"
"X-Domain: nuxy\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10 >= 2 && "
"n%10<=4 &&(n%100<10||n%100 >= 20)? 1 : 2);"

#: taxonomy_meta/fields/image.php:10
msgid "Add image"
msgstr "Додати зображення"

#: metaboxes/metabox.php:258
msgid "Backup Font Family"
msgstr "Сімейство шрифтів Backup"

#: metaboxes/google_fonts.php:22
msgid "Black 900"
msgstr "Чорний 900"

#: metaboxes/google_fonts.php:23
msgid "Black 900 italic"
msgstr "Чорний 900 курсив"

#: metaboxes/google_fonts.php:20
msgid "Bold 700"
msgstr "Жирний 700"

#: metaboxes/google_fonts.php:21
msgid "Bold 700 italic"
msgstr "Жирний 700 курсив"

#: metaboxes/google_fonts.php:53
msgid "Capitalize"
msgstr "Заголовні букви"

#: metaboxes/google_fonts.php:43
msgid "Center"
msgstr "По центру"

#: settings/settings.php:97
msgid "Choose Page"
msgstr "Виберіть сторінку"

#: metaboxes/metabox.php:42
msgid "Choose User"
msgstr "Виберіть користувача"

#: metaboxes/fields/text.php:28
msgid "Copied"
msgstr "Скопійовано"

#: metaboxes/metabox.php:264
msgid "Copy settings"
msgstr "Копіювання налаштувань"

#: metaboxes/metabox.php:268
msgid "Couldn't copy settings"
msgstr "Не вдалося скопіювати налаштування"

#: metaboxes/google_fonts.php:29
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кирилиця"

#: metaboxes/google_fonts.php:30
msgid "Cyrillic ext"
msgstr "Кирилиця розширена"

#: metaboxes/fields/duration.php:35
msgid "Days"
msgstr "Дні"

#: metaboxes/google_fonts.php:41
msgid "Default"
msgstr "За замовчуванням"

#: metaboxes/metabox.php:277
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"

#: taxonomy_meta/fields/image.php:13
msgid "Delete image"
msgstr "Видалити зображення"

#: metaboxes/metabox.php:276
msgid ""
"Download and store Google Fonts locally. Set the fonts in the typography."
msgstr ""
"Завантажуйте та зберігайте Google Fonts локально. Встановіть шрифти в "
"типографіці."

#: metaboxes/metabox.php:275
msgid "Download Google Fonts"
msgstr "Завантажте Google Fonts"

#: metaboxes/fields/duration.php:24
msgid "duration"
msgstr "тривалість"

#: metaboxes/fields/repeater.php:25 metaboxes/fields/text.php:27
#: metaboxes/fields/textarea.php:25
msgid "Enter"
msgstr "Введіть"

#: metaboxes/fields/number.php:22
msgid "Enter numbers..."
msgstr "Введіть числа..."

#: helpers/file_upload.php:21
msgid "Error occurred, please try again"
msgstr "Виникла помилка, спробуйте ще раз"

#: metaboxes/metabox.php:269
msgid "Export options"
msgstr "Експорт параметрів"

#: metaboxes/metabox.php:262
msgid "Font Color"
msgstr "Колір шрифту"

#: metaboxes/metabox.php:257
msgid "Font Family"
msgstr "Сімейство шрифтів"

#: metaboxes/metabox.php:253
msgid "Font size"
msgstr "Розмір шрифту"

#: metaboxes/metabox.php:260
msgid "Font Subsets"
msgstr "Підмножини шрифтів"

#: metaboxes/metabox.php:273
msgid "Font Synchronize"
msgstr "Синхронізація шрифтів"

#: metaboxes/metabox.php:259
msgid "Font Weignt & Style"
msgstr "Товщина та стиль шрифту"

#: metaboxes/google_fonts.php:31
msgid "Greek"
msgstr "Грецький"

#: metaboxes/google_fonts.php:32
msgid "Greek ext"
msgstr "Грецький розширений"

#: metaboxes/fields/duration.php:34
msgid "Hours"
msgstr "Години"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://stylemixthemes.com"
msgstr "https://stylemixthemes.com"

#: metaboxes/fields/image.php:24
msgid "Image URL"
msgstr "URL зображення"

#: metaboxes/metabox.php:270
msgid "Import options"
msgstr "Імпорт параметрів"

#: metaboxes/metabox.php:265
msgid "Import settings"
msgstr "Імпорт налаштувань"

#: metaboxes/metabox-display.php:27
msgid "Import/Export"
msgstr "Імпорт/Експорт"

#: helpers/file_upload.php:65
msgid "Invalid file extension"
msgstr "Неприпустиме розширення файлу"

#: metaboxes/google_fonts.php:33
msgid "Latin"
msgstr "Латиниця"

#: metaboxes/google_fonts.php:34
msgid "Latin ext"
msgstr "Латиниця розширена"

#: metaboxes/google_fonts.php:42
msgid "Left"
msgstr "Ліворуч"

#: metaboxes/metabox.php:256
msgid "Letter spacing"
msgstr "Letter spacing"

#: metaboxes/google_fonts.php:14
msgid "Light 300"
msgstr "Легкий 300"

#: metaboxes/google_fonts.php:15
msgid "Light 300 italic"
msgstr "Легкий 300 курсив"

#: metaboxes/metabox.php:254
msgid "Line height"
msgstr "Висота рядка"

#: metaboxes/google_fonts.php:52
msgid "Lowercase"
msgstr "Нижній регістр"

#: metaboxes/google_fonts.php:18
msgid "Medium 500"
msgstr "Середній 500"

#: metaboxes/google_fonts.php:19
msgid "Medium 500 italic"
msgstr "Середній 500 курсив"

#: metaboxes/fields/duration.php:33
msgid "Minutes"
msgstr "Хвилини"

#: metaboxes/google_fonts.php:50
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"

#. Name of the plugin
msgid "NUXY"
msgstr "NUXY"

#: settings/settings.php:165
msgid "Oops, something went wrong"
msgstr "Ой, сталася помилка"

#: helpers/file_upload.php:53
msgid "Please, select file"
msgstr "Оберіть файл"

#: metaboxes/metabox.php:278
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"

#: metaboxes/google_fonts.php:16
msgid "Regular 400"
msgstr "Звичайний 400"

#: metaboxes/google_fonts.php:17
msgid "Regular 400 italic"
msgstr "Звичайний 400 курсив"

#: metaboxes/fields/image.php:27
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"

#: metaboxes/fields/image.php:26
msgid "Replace"
msgstr "Замінити"

#: settings/view/header.php:45
msgid "Results not found"
msgstr "Результати не знайдено"

#: metaboxes/google_fonts.php:44
msgid "Right"
msgstr "Праворуч"

#: settings/view/header.php:79
msgid "Save Settings"
msgstr "Зберегти налаштування"

#: settings/settings.php:161
msgid "Saved!"
msgstr "Збережено!"

#: settings/view/header.php:45
msgid "Search..."
msgstr "Пошук..."

#: taxonomy_meta/fields/image.php:45
msgid "Select or Upload Media Of Your Chosen Persuasion"
msgstr "Виберіть або завантажте медіа файли за вашим вибором"

#: settings/settings.php:162
msgid "Settings are changed"
msgstr "Налаштування змінено"

#: settings/settings.php:166
msgid "Settings are not changed"
msgstr "Налаштування не змінено"

#: metaboxes/metabox.php:267
msgid "Settings copied to buffer"
msgstr "Параметри скопійовано до буфера"

#: metaboxes/metabox.php:271
msgid "Sorry, no matching options."
msgstr "Вибачте, немає відповідних варіантів."

#. Author of the plugin
msgid "StylemixThemes"
msgstr "StylemixThemes"

#: metaboxes/metabox.php:274
msgid ""
"Sync and update your fonts if they are displayed incorrectly on your website."
msgstr ""
"Синхронізуйте та оновлюйте свої шрифти, якщо вони неправильно відображаються "
"на вашому веб-сайті."

#: metaboxes/metabox.php:272
msgid "Synchronize"
msgstr "Синхронізувати"

#: metaboxes/metabox.php:261
msgid "Text Align"
msgstr "Вирівнювання тексту"

#: metaboxes/metabox.php:263
msgid "Text transform"
msgstr "Трансформація тексту"

#: metaboxes/google_fonts.php:12
msgid "Thin 100"
msgstr "Тонкий 100"

#: metaboxes/google_fonts.php:13
msgid "Thin 100 italic"
msgstr "Тонкий 100 курсив"

#: metaboxes/fields/image.php:25
msgid "Upload"
msgstr "Завантажити"

#: metaboxes/google_fonts.php:51
msgid "Uppercase"
msgstr "Верхній регістр"

#: taxonomy_meta/fields/image.php:47
msgid "Use this media"
msgstr "Використовуйте ці медіа файли "

#: metaboxes/google_fonts.php:35
msgid "Vietnamese"
msgstr "В'єтнамський"

#: metaboxes/metabox.php:266
msgid ""
"WARNING! This will overwrite all existing option values, please proceed with "
"caution!"
msgstr ""
"УВАГА! Це призведе до заміни всіх існуючих значень опцій, будь ласка, будьте "
"обережні!"

#: metaboxes/metabox.php:255
msgid "Word spacing"
msgstr "Інтервал між словами"

#. Description of the plugin
msgid "WordPress Custom Fields & Theme Options with Vue.js."
msgstr "Спеціальні поля та параметри теми WordPress із Vue.js."
